English
is a complex language, spoken in many regional dialects, with diverse accents, and
with several levels of formality. The use of the language varies from person to
person, and is based on a number of factors such as where the person lives, their social
class, and general exposure to various forms of media; it can be argued,
therefore, that media and publications are a defining factor in how school
pupils perform when it comes to their English language skills.
Currently,
schools generally teach “Standard English” which many take to be the most
prestigious variety of English - the “acrolect” of the language – considered to
be the most easily understandable form of English; it doesn’t belong to any one
region. According to Philp (2001) the fact this is taught in schools is thought
to cause confusion for young learners; they link the language they use at home
to their personal identity, and being taught a different variety in school –
which teachers may refer to as “proper” English – is disconcerting.
Standard English is spoken by very few children in their homes as sociolect and idiolect are encouraged and prosper outside of school. It is acceptable, for instance, to say “I ain’t never done nothing like that” when at home, but in a teaching environment “I have never done anything like that” would be the encouraged vernacular. The Guardian newspaper published similar information which highlighted regional dialects in the UK:
Standard English is spoken by very few children in their homes as sociolect and idiolect are encouraged and prosper outside of school. It is acceptable, for instance, to say “I ain’t never done nothing like that” when at home, but in a teaching environment “I have never done anything like that” would be the encouraged vernacular. The Guardian newspaper published similar information which highlighted regional dialects in the UK:
Standard English
|
I'm
going into town today
|
Geordie
|
I'm
ganen doon the toon the day
|
Yorkshire
|
Ah'm
nicely off out t'taan
|
South London
|
Am
gahn dahn tahn todiey
|
Glasgow
|
Am
gun uptoon todee
|
Afro-Bristolian
|
Ahs
goin ter bristle todayl
|
Serbo-Bradfordian
(Wainwright 2004)
|
I
go ter towen terdaay
|
While
schools may try their utmost to encourage the use of Standard English, media
will always try to engage their target audience on a level at which they are
already familiar; for example the Apple iPod launch in 2008 used the slogan
“The Funnest iPod Ever” (Jary 2008), a continuation of their linguistic
creativity given their former slogan “Think Different” back in 1997, consisted
of grammatically non-standard forms of English, though were easily understood
by their audience; this non-standard variation is then believed by the target
audience to be acceptable, and when confronted about their personal forms of written
communication, they are able to cite the media as a reason for believing it to
be correct.
Similar
to the idea of media dictating dialect, in research lead by Professor Jane
Stuart-Smith from the University of Glasgow, it was found that television can
go as far as changing the way people speak. Her report found that the
“TH-fronting” and “L-vocalisation” typically associated with the dialect of
cockneys was inflicting itself upon the Glaswegian adolescent vernacular
through the popular television drama “EastEnders” (Stuart-Smith et al 2013).
Television actively affecting an accent in this way is confirmation of the
media’s influence in modern day culture; it is effectively dialect levelling
from a remote source.
It
can be argued through use of this evidence that if a person were to watch the
BBC news more frequently, he or she would then be more likely to speak in
Received Pronunciation (RP); despite being thought of as a cold and uncaring
accent, without regionalism, and often associated with those from a higher
class, it is an advantage to the learner in the act of spelling due to clearer
enunciation. Many other accents are possibly detrimental to a student when it
comes to spelling; an example being the Manchester accent’s missing
post-vocalic ‘r’ in words such as “car” and “hear”, in contrast to rhotic
accents such as Cornish and their clearer pronunciation of the words (British
Library 2010).
A
report published by the English Spelling Society (2010) suggests that many
young people are not aware of the mistakes they make when spelling,
particularly online. It was recognised that variant spelling has successfully
gained momentum on the internet, in chat-rooms and on social networking sites,
where the general attitude is that corrections are not required and spelling is
not an issue as long as the overall message is understood. Over 78% of those
questioned stated they did not have a problem with spelling, in stark contrast
to the actual results of the test they undertook in a controlled environment at
Manchester University.
Incorrect
spelling on a mass level on the internet often gives misinformation when it
comes to other features of the language; phonetically speaking “I could of done
that” sounds much the same as “I could’ve done that”. If these habits are fed
by the media, such as on internet forums and on television, then the
non-standard variety of English is being empowered, making the teaching of
language skills harder.
Likewise,
successful advertising campaigns aimed at teenagers often use a type of slang
to engage their audience - due to it originating from the way people
communicate online and via mobile telephones, it is often referred to as “textese”
- the addressees are able to relate to the use of non-standard English and the
product is then accepted by the populace. One instance is the “RU Clear?” NHS campaign
for sexual health – the report findings were extremely positive: “The RU Clear?
Programme has a target population of 15-24 years … As such 90% of the screens were
in the target population.” (Downing et al 2009). When compared to a similar
campaign, “We can’t go backwards” ran by the FPA, which used the Standard
English dialect, the campaign itself was not nearly as well talked about among
its target demographic.
Standard
English dialect is often confused as a “higher” form of verbal and written
communication meant only for those who are above working class. Working class
sociolect often varies from the standard in subtle, but important ways. An
example would be the word “you” – a second person pronoun in Standard English -
which, in some working-class social circles is pluralised to “yous” or “youse”.
The standard is, of course, “you”, the word being both singular and plural
depending on whom is being addressed.
Where
regional and social dialects vary on a wide scale nationally and even globally,
each having their own idea of what is considered “correct grammar”, the
internet is a definite grey-area where it comes to basic language skills. The
World Wide Web is a wealth of information; advertisements, newspapers, social
networking and many other aspects of media in our daily lives occur through the
internet; its prosperity and acceptation means people can interact with others
who were geographically remote, picking up on the dialect and incorporating it
into their own idiolect. A research paper published by the Economic and Social
Research Council stated that “as they approach adolescence, children modify
their speech to accommodate certain changes” (Cheshire et al 1999); with the
widespread use of computers and the internet throughout the world, non-standard
language and grammar is certainly likely to prosper.
The
English Spelling Society suggests that embracing the non-standard forms of
English could be the answer to “the personal and
social problems caused by the irregularity of English” (Linstead 2013).
Phonemic orthography is of course, the next logical step in the evolution of
the English language; schools embracing the new media-driven dialects and
attitudes to spelling and grammar would have a positive influence on the
literacy skills of individuals.
With
schools teaching Standard English and mass media promoting the use of
non-standard language use, it is bound to affect the potential grades of the
student in a negative way as it is a “variant” form of the language being used;
explicitly different to that which the school is set to teach. If students are
unable to demonstrate a grasp of Standard English taught in school due to media
and social exposure, this results in poor academic performance which in turn
affects future employability, turning the teaching of Standard English in
British classrooms into a societal issue. The solution, then, is perhaps to
accept the “non-standard” usage as the “standard” form.
BIBLIOGRAPHY
British Library, 2010. Voices of the UK - Rhotic accents. Available at: http://britishlibrary.typepad.co.uk/archival_sounds/2010/07/voices-of-the-uk---rhotic-accents.html (Accessed 23rd November 2013)
Cheshire, J., Gillett, A., Kerswill, P., and Williams, A., 2009. The Role of Adolescents in Dialect Levelling. Available at: http://www.lancaster.ac.uk/fss/linguistics/staff/kers will/pkpubs/LEVELFIN99.pdf (Accessed 23rd November 2013)
Downing, J., Madden, H., Phillips-Howard, P., Daffin, J., Cook, P., 2009. Evaluation of the Greater Manchester RU Clear? Chlamydia and Gonorrhoea Screening Programme. Available at: http://www.cph.org.uk/wp-content/uploads/2012/08/evaluation-of-the-greater-manchester-ru-clear-chlamydia-and-gonorrhoea-screening-programme.pdf (Accessed 23rd November 2013).
Jary, S., 2008. Apple Blasted for US iPod Grammar Horror. Available
at: http://www.pcadvisor.co.uk/opinion/apple/3270572/apple-blasted-for-us-ipod-grammar-horror/
(Accessed 23rd November 2013)
Linstead, S., ( ), 2013. (No Subject). Message to T L Smith (( ) Sent Sunday 24 November 2013: 14:08. (Accessed 24 November 2013).
Philp, A., 2001. Dialect, Standard English, and the Child at Home and in School. Available at: http://www.scottishcorpus.ac.uk/document/?documentid=346 (Accessed: 24th November 2013).
RU Clear,
2013. RUClear?. Available at: http://www.ruclear.co.uk/
(Accessed: 24th November 2013)
Stuart-Smith, J., Pryce, G., Timmins, C., and Gunter, B. 2013.
Television can also be a
factor in language change: evidence from an urban dialect. Available at: http://eprints.gla.ac.uk/78794/
(Accessed 23rd November 2013)
The English Spelling
Society, 2010. The changing face of
spelling on the internet. Available at:
http://www.spellingsociety.org/media/spelling-on-the-internet.pdf (Accessed
24th November 2013)
Wainwright, M.,
2004. Dialect
explosion signals decline of BBC English. Available at: http://www.theguardian.com/uk/2004/apr/01/highereducation.britishidentity?INTCMP=SRCH
(Accessed 23rd November 2013)